from the Koran, in Cufic characters, and the roof is in the form of a fluted shell, of a single piece of pure white marble, fifteen feet in diameter. The roof of the vestibule is a wonderful piece of workmanship, formed of pointed arches, wreathed and twined through each other, like basket-work. No people ever wrought poetry into stone so perfectly as the Saracens. In looking on these precious relics of an elegant and refined race, I cannot help feeling a strong regret that their kingdom ever passed into other hands.
Leaving Cordova, our road followed the Guadalquivir, along the foot of the Sierra Morena, which rose dark and stern, a barrier to the central table-lands of La Mancha. At Alcolea, we crossed the river on a noble bridge of black marble, out of all keeping with the miserable road. It rained incessantly, and the scenery through which we passed had a wild and gloomy character. The only tree to be seen was the olive, which covered the hills far and near, the profusion of its fruit showing the natural richness of the soil. This part of the road is sometimes infested with robbers, and once, when I saw two individuals waiting for us in a lonely defile, with gun-barrels thrust out from under their black cloaks, I anticipated a recurrence of a former unpleasant experience. But they proved to be members of the guardia civil, and therefore our protectors.
The ruts and quagmires, made by the rain, retarded our progress, and it was dark when we reached Andujar, fourteen leagues from Cordova, To Baylen, where I was to quit the diligence, and take another coming down from Madrid to Granada, was four leagues further. We journeyed on in the dark, in a pouring rain, up and down hill for some hours,