CUM WITH PRONOUNS
125
3. Give the Latin for
- I teach myself
- You teach yourself
- He teaches himself
- We teach ourselves
- You teach yourselves
- They teach themselves
282. The preposition cum, when used with the ablative of ego, tū, or suī, is appended to the form, as, mēcum, with me; tēcum, with you; nõbīscum, with us; etc.
283.
EXERCISES
First learn the special vocabulary, p. 294.
I.
- Mea māter est cāra mihi et tua māter est cāra tibi.
- Vestrae litterae erant grātae nōbīs et nostrae litterae erant grātae vōbīs.
- Nūntius rēgis quī nōbīscum est nihil respondēbit.
- Nūntiī pācem amīcitiamque sibi et suīs sociīs postulāvērunt.
- Sī tū arma sūmēs,ego rēgnum occupābō.
- Uter vestrum est cīvis Rōmānus? Neuter nostrum.
- Eō tempore multī supplicium dedērunt quia rēgnum petierant.
- Sūme supplicium, Caesar, dē hostibus patriae ācribus.
- Prīmā lūce aliī metū commōtī sēsē fugae mandāvērunt; aliīautem magnā virtūte impetum exercitūs nostrī sustinuērunt.
- Soror rēgis, ubi dē adversō proeliō audīvit, sēsē Pompēiīs interfēcit.
II.
- Whom do you teach? I teach myself.
- The soldier wounded himself with his sword.
- The master praises us, but you he does not praise.
- Therefore he will inflict punishment on you, but we shall not suffer punishment.
- Who will march (i.e. make a march) with me to Rome?
- I will march with you to the gates of the city.
- Who will show us the way? The gods will show you[1] the way.
DAED'ALUS AND IC'ARUS (Concluded)
284. Puer Īcarus ūnā[2] stābat et mīrum patris opus vidēbat. Post- quam manus ultima[3] ālis imposita est, Daedalus eās temptāvit et similis avī in aurās volāvit. Tum ālās umeris filī adligāvit et docuit eum volāre et dixit, "Tē vetō, mi filī, adpropinquāre aut sōlī aut marī. Si fluctibus adpropinquāveris,[4] aqua ālis tuīs nocēbit, et sī sōlī adpropinquāveris,[4]