he had written out, and then, that his account might be complete, he had gone on and imagined his own execution. This was written in a sort of pigeon, or perhaps you would call it black Spanish, English, and let on to be the work of the eyewitness to whom Simpkins had confided his letter. He had been the sentry over the prisoner, and for a small bribe in hand and the promise of a larger one from the paper, he had turned his back on Simpkins while he wrote out the story, and afterward had deserted and carried it to the Cuban lines.
The account ended: "Then, as the order to fire was given by the lieutenant, Señor Simpkins raised his eyes toward Heaven and cried: 'I protest in the name of my American citizenship!'" At the end of the letter, and not intended for publication, was scrawled: "This is a bully scoop for you, boys, but it's pretty tough on me. Good-by. Simpkins."
The managing editor dashed a tear from
107