Page:Letters of a Javanese princess, by Raden Adjeng Kartini, 1921.djvu/262

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.

L[1]

October 27, 1902.

IN spite of all that we have suffered, we know that we are fortunate, for there are many poor creatures in even more miserable circumstances than ourselves, who without friends, without a single confidante—must struggle on alone through life never hearing a cordial sympathetic word; never meeting an understanding look, or receiving a warm pressure of the hand. We feel that we are richly blessed in the possession of love and friendship such as yours.

If you will always love and trust us, little Mother, you will make us happy. We thank you again and again, for your love and sympathy. You see we are answering your letter at once, and we shall put it away and keep it as a sacred relic!

We pray and entreat you, think no more about our happiness. We have told you so often that it is not our own happiness we seek, but that of others.

When we go to Europe, we do not expect to gather roses for ourselves. I protest we expect nothing of Europe—nothing of the "happiness" of which European girls dream, nor do we expect that we will find much friendship and sympathy there, or that we will feel at home in a strange environment. We hope only for one thing, to find there knowledge and enlightment. It will not matter if we do not find it gay in Europe, if we but receive there what we seek.

  1. To Mevrouw Abendanon.

—240—