Page:Life of William Shelburne (vol 2).djvu/494

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
458
WILLIAM, EARL OF SHELBURNE

merce, et les deux grandes questions qui dépendent de celle-là, la liberté du commerce de l'Inde, et la liberé du commerce des grains. J'eus la satisfaction de le voir goûter entièrement tous les principes que j'avais établis dans mes mémoires centre la Compagnie, et dans la Réfutation des Dialogues; et il me sembla même que je dissipais quelques doutes restés dans son esprit.

"Les idées sur la population en général, et sur celle de l'Amérique en particulier, sur les rapports des colonies avec les métropoles, sur les progrès de l'Amérique alors anglaise, et sur ceux qu'on devait prévoir, eurent leur tour dans nos entretiens. Nous parlâmes aussi musique, car il l'aimait, et physique et morale, mais en peu de mots et à des intervalles assez longs; car jamais personne ne pratiqua mieux la maxime de La Fontaine:

"'Le sage est ménager du temps et des paroles.'

Je lui vis faire là l'expérience de calmer les flots avec de l'huile, qu'on avait regardée comme une fable dans Aristote et Pline. II est vrai que ce n'étaient pas les flots de la mer, mais ceux d'une petite rivière qui coulait dans le parc de Wycombe. Elle était agitée par un vent assez frais. II remonta à deux cents pas de l'endroit où nous étions; et, faisant quelques simagrées magiques, il secoua par trois fois sur la rivière un roseau qu'il avait dans la main. Un moment après, les petits flots s'affaiblirent par degrés, et la surface de l'eau devint unie comme une glace.

"Dans l'explication qu'il nous donna de ce phénomène, il nous dit que l'huile contenue dans son roseau se divisant prodigieusement aussitôt qu'elle était jetée, et rendant plus lisse la surface de l'eau, empêchait le vent d'avoir prise sur elle, et principalement sur la partie de la rivière qui en recevait la première impulsion, et que l'agitation des parties inférieures venant à se calmer d'elle-même, et n'étant pas renouvelée dans la partie d'au-dessus, ni communiquée plus bas, le calme se propageait partout. …

"Mais l'homme dont je ne puis assez parler, assez me louer, et pour qui ma reconnaissance doit durer autant que ma vie, est le Lord Shelburne, à qui je dois cette noble hospitalité, dont je crois qu'il serait difficile de trouver un autre exemple. J'ai déjà dit l'attention qu'il eut de me faire recevoir à mon arrivée par son frère et ses amis, et de me donner si bonne compagnie en attendant qu'il revînt.

"A son retour, il me mena chez tous ses amis, me fit voir tous les spectacles, tous les objets de curiosité que Londres renferme, le Panthéon, l'Opéra, le théâtre de Garrick, celui de Foote, alors très-suivi, la maison de la Reine qu'on voyait difficilement, la chambre des pairs et celle des communes, le museum, l'exhibition de Cooke, etc.