Page:Lives of Fair and Gallant Ladies Volume II.djvu/38

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
INTRODUCTION

Perhaps the subject-matter required this bizarre method. The Heptameron of Marguerite of Navarre was altogether too precise. Brantôme was a man of the sword and a courtier, but a courtier who occasionally liked to put his hand on his sword in between his witticisms. In this state of mind, he was an excellent story-teller, and his anecdotes and stories therefore also have the actuality and the vigorous composition of naively related stories.

The book of Fair and Gallant Ladies still contains much of historical value. Almost all the old noble races are mentioned; there is information regarding Navarre, Parma, Florence, Rome and Toulouse. The Huguenots likewise appear, and St. Bartholomew's Eve (1572), which was far back, still sheds its gloom over these pages. The trenches before La Rochelle play an important part; Brantôme always fought against the Huguenots. Perhaps this was the reason why he was no longer in favor with the Bourbon Henri IV. However, one cannot charge him with animosity. Perhaps the frank and open methods of reforming had affected him. Without taking interest in religious quarrels, he probably also hated the monks and priests. Thus one would be inclined to say to the Puritans who condemn Brantôme: If one may speak of guilt and responsibility, then it is his age which must bear them. Brantôme merely chronicled the morals of his times. The material was furnished to him, he merely wrote it down. He is no more responsible for his book, than an editor of a newspaper for the report of a raid or a bomb attack. Ranke once said regarding the times of Henri II.: "If one wishes to know the thoughts and opinions of France at that period, one must read Rabelais" (History of France, Ch. I, 133). Whoever wishes to become familiar with the age of Charles IX. and Henri III. must read Brantôme.

Georg Harsdörfer.

(Translated from the German.)

[xxxii]