Page:MU KPB 012 The Tempest - Illustrated by Rackham.pdf/127

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
THE TEMPEST
113


Stephano.

My man-monster hath drown’d his tongue in sack: for my part, the sea cannot drown me; I swam, ere I could recover the shore, five and thirty leagues off and on. By this light, thou shalt be my lieutenant, monster, or my standard.

Trinculo.

Your lieutenant, if you list; he ’s no standard.

Stephano.

We ’ll not run, Monsieur Monster.

Trinculo.

Nor go neither; but you’ll lie like dogs and yet say nothing neither.

Stephano.

Moon-calf, speak once in thy life, if thou beest a good moon-calf.

Caliban.

How does thy honour? Let me lick thy shoe. Ill not serve him; he’s not valiant.

Trinculo.

Thou liest, most ignorant monster: I am in case to justle a constable. Why, thou deboshed fish, thou, was there ever man a coward that hath drunk so much sack as I to-day? Wilt thou tell a monstrous lie, being but half a fish and half a monster?

Caliban.

Lo, how he mocks me! wilt thou let him, my lord?

Trinculo.

“Lord” quoth he! That a monster should be such a natural!