Page:Man in the Panther's Skin.djvu/82

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

60

368. "I said to Asmat'h: 'I cannot devise more answer than this. Say thus to her: O sun! since thou art arisen as a light for me, behold thou hast quickened me (who was) dead; I shall faint no more henceforth, whatever be the service I am a liar if I shun it.'

369. "Asmat'h said to me: 'She told me: Let us do thus, thus were it better: Whoever sees thee will discover nothing of my discourse with him[1]; he will come to see me as if he were making love to thee. She entreated me to tell the Amirbar so to behave.'[2]

370. "This counsel pleased me, the wisdom of the heart of her whom even the sun took care not to gaze on; she had given to me to hear[3] the refined[4] conversation of her in whose rays daylight was like darkness.

371. "I gave Asmat'h choice jewels with a golden cup. She said to me: 'No. I do not want them; I have these to satiety.' She took one ring weighing a drachma[5]; ' this is enough for a token; I am full of other bracelets.'[6]

372. "The maid arose and went forth. The spears spared my heart, joy lightened my darkness, the fire which had burned me was extinguished. I went in and sat down at the banquet where my comrades were drinking; joyful, I distributed gifts, the jubilation[7] increased.


IX


TARIEL WRITES A LETTER AND SENDS A MAN TO THE KHATAVIANS

373. "I sent a man to Khatavet'hi and a letter from me; I wrote: 'The king of the Indians is of a truth powerful from God; every hungry soul of those faithful to him is

  1. "Seeing thee (Asmat'h), none will suspect that it is with me (Nestan) he holds converse."
  2. Namusoba, P., A., 1036.
  3. "The opportunity of hearing."
  4. Ar mkise, not rough, 182, 677, 964.
  5. Drama, 1214. As coin, 1031, 1040, 1195.
  6. Shesabami means also decent, proper, becoming. Reading skhvad: "otherwise full of bracelets."
  7. Zami, P. Cf. zeimi, 73, 326.