Page:Mandragora.djvu/138

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
THE GARDEN

WHERE the wet fields stretch away, away,
   And travellers never come,
There is the land where my thoughts stray
   And the house I call my home.

No house had ever so deep a moat,
   Or such tall reeds round It, and no man ever
   Heard such lamentable trees
Whispering In the fatal breeze!
   Will the keel of that strange boat
Lying under the lilies there,
   Lying in weeds like drowned girl's hair,
Ever rise again and float?
   Never did the wandering wind
Press its sad invisible face
   'Gainst such window-casements blind!
Never did the night-hawk chase
   Thro' a sultrier, heavier night
Moths so ghostly in their flight!
   Never did the wild swans fly
Over such roofs of mystery!
   But do you think it is only of these
Desperate, far-off, piteous, strange,
   That I dream, when you see my memory range?
   Do you think it is only of these?
No! No! dear heart. If you had seen
   That inner garden with crumbling wall,