concedis, eosdem non deserens, ad prsemia futura disponas. |
that as Thou dost grant the petitions of them that ask Thee, so, never forsaking them. Thou wilt prepare them for the rewards to come. |
DEUS, qui corda fidelium Sancti Spiritus illustratione docuisti: da nobis in eodem Spiritu recta sapere, et de ejus semper consolatione gaudere. |
O GOD, who didst teach the hearts of Thy faithful by the light of Thy Holy Spirit: grant us, by the same Spirit, to have a right judgment in all things, and evermore to rejoice in His holy comfort. |
DEUS, qui neminem in te sperantem nimium affligi permittis, sed pium precibus præstas auditum: pro postulationibus nostris, votisque susceptis gratias agimus, te piissime deprecantes, ut a cunctis semper muniamur adversis. Per Dominum nostrum Jesum Christum Filium tuum, qui tecum vivit et regnat, in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia Sæcula sæculorum. |
R. Amen. O GOD, who sufferest none that hope in Thee to be afflicted overmuch, but dost turn a gracious ear unto their prayers: we render Thee thanks for having heard our supplications and vows; most humbly beseeching Thee that we may evermore be protected from all adversities. Through our Lord Jesus Christ, etc. |
R. Amen. |
R. Amen. |
Page:Manualofprayersf00cath.djvu/176
Jump to navigation
Jump to search
164
Special Prayers