من الاعداد الى المبادی فلما اخذ فی الكلام فی التولد بلغ الى الصور
As for Plato, when reducing [things] to the beginnings he might be thought to have dealt with the rest of things, inasmuch as he reduced things to the forms and the forms to the numbers and ascended from the numbers to the beginnings; and when he began to discuss generation he reached the forms.
This does not seem in favour of Usener’s emendation κατἀγειν for κατά.
vii. a. 15, § 15. The words على ما قال اروس according as Heraclitus said appears as a solitary fragment. But the word يستعملون for λαμβάνουσιν shows that Yahya read the following paragraph.
viii. b. 4, §18, καὶ μέλανα ἐν αὐτοῖς: the remnant of a line begins الاسود فيها the black in them.
§§19 and 20 are fairly well preserved in the Arabic.
viii. b. 24, §20, ὅλως is represented by the Arabic بالجملة in general.
viii. b. 26, §20, οἷον ἀριθμοῖς ζῴοις φυτοῖς:
بمنزلة ما يقال فی الاعداد وفی الخطوطـ الخ
like that which is said about numbers and about lines, etc.
Usener’s conjecture (Rh.M. p. 274) that ἐν should be inserted seems confirmed.
viii. b. 27, §20, τέλεος δ’ ἑ ἐξ ἀμφοῖν ἔστιν δ’ ἔνια (ἔνθα Usener) τῶν μὴ καθόλου τέλος κτλ:
والمعرفة الكاملة هی من الامور الكلية كالغاية والمقصود اليها [اليه read] فان السبب انما وجوده فی هذه وهی من الامور الجزئية بقدر القسمة الى اشخاص