Page:Masterpieces of German literature volume 10.djvu/36

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
12
THE GERMAN CLASSICS

lars, like a great picture with all its colors fresh—the green trees, the sunshine on the stems, the blue sky above. I saw every individual tree." Never was he more happy than when alone with nature. "Saturday," he writes to his wife from Frankfort, "I drove to Rúdesheim. There I took a boat, rowed out on the Rhine, and swam in the moonlight, with nothing but nose and eyes out of water, as far as the Mäuseturm near Bingen, where the bad bishop came to his end. It gives one a peculiar dreamy sensation to float thus on a quiet warm night in the water, gently carried down by the current, looking above on the heavens studded with moon and stars, and on each side the banks and wooded hilltops and the battlements of the old castles bathed in the moonlight, whilst nothing falls on one's ear but the gentle splashing of one's movements. I should like to swim like this every evening." And what poet has more deeply felt than he that vague musical longing which seizes one when far away from human sounds, by the brook-side or the hill-slope? "I feel as if I were looking out on the mellowing foliage of a fine September day," he writes again to his wife, "health and spirits good, but with a soft touch of melancholy, a little homesickness, a longing for deep woods and lakes, for a desert, for yourself and the children, and all this mixed up with a sunset and Beethoven."

His domestic affections were by no means limited to those united to him by ties of blood; he cherished strong patriarchal feelings for every member of his household, past or present. He possessed in a high degree the German tenderness for little things. He never forgot a service rendered to him, however small. In the midst of the most engrossing public activity he kept himself informed about the minutest details of the management of his estates, so that his wife could once laughingly say that a turnip from his own fields interested him vastly more than all the problems of international politics.

His humor, also, was entirely of the German stamp. It