Page:Mauprat (Heinemann).djvu/330

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

Mauprat

help, I may, out of the income I receive, furnish him with the means of living humbly and decently, according to the spirit of the vows he has taken; but if ecclesiastical ambition has taken possession of his mind, and he thinks, by stupid, childish threats, to intimidate my uncle to such an extent that he will be able to extort from him the wherewithal to satisfy his new tastes, let him undeceive himself—tell him so from me. The old man's peace of mind and his daughter's future have only myself as guardian, and I shall manage to guard them, though it be at the risk of my life and my honour."

"And yet honour and life are of some importance at your age." replied the abbé, visibly irritated, but feigning a suaver manner than ever. "Who knows into what folly religious fervour may lead the Trappist? For, between ourselves be it said, my child—you see, I am a man of moderation—I knew the world in my youth, and I do not approve of these violent resolves, which are more often dictated by pride than piety. For instance, I have consented to temper the austerity of our rules; my friars look well-fed, and they wear shirts. Rest assured, my good sir, I am far from approving of your uncle's design, and I shall do all that is possible to hinder it. Yet, if he still persists, how will my efforts profit you? He has obtained his superior's permission, and may, after all, yield to his fatal inspiration. You may be seriously compromised by an affair of this kind; for, although reports say that you are a worthy young gentleman, though you have abjured the errors of the past, and though, perhaps, your soul has always hated iniquity, you have certainly been involved in many misdeeds which human laws condemn and punish. Who can tell into what involuntary revelations Brother Népomucène may

296