Page:Memoirs of the Lady Hester Stanhope.djvu/271

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
Lady Hester Stanhope.
257

country, and preventing the execution of your father's intention of presenting you to me) will not, I hope, take it ill that I should apply to his superior talents for advice.

There is a horrible jealousy respecting the friendship that exists between me and Mr. Henry Guys, the French Consul at Beyrout. His grandfather, a learned old gentleman, was in constant correspondence with the great Lord Chesterfield. It is natural, therefore, that his son, the present Mr. Guys' father, should feel interested about me when I first came into the country, and Mr. Henry Guys has always put into execution his father's friendly intentions towards me. He is a very respectable man, and stands very high in the estimation of all classes of persons: and, as at one time there was no English consul or agent at Sayda, the French agent sent a certificate of my life four times a-year to England. At the death of this man, Mr. Guys sent it himself. If you honour me with a reply, I request you to address your letter to him (aux soins de M. le Chevalier Henri Guys, Consul de France à Beyrout), notwithstanding he has been named for Aleppo; as it is the only way I am likely to receive my letters unopened, or perhaps at all.

Believe me, with esteem and regard, yours,

H. L. Stanhope.