Page:Midsummer Night's Dream (1918) Yale.djvu/55

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
Night's Dream, III. ii
43

Enter Hermia.

Her. Dark night, that from the eye his function takes,177
The ear more quick of apprehension makes;
Wherein it doth impair the seeing sense,
It pays the hearing double recompense.180
Thou art not by mine eye, Lysander, found;
Mine ear, I thank it, brought me to thy sound.
But why unkindly didst thou leave me so?

Lys. Why should he stay, whom love doth press to go?184

Her. What love could press Lysander from my side?

Lys. Lysander's love, that would not let him bide,
Fair Helena, who more engilds the night
Than all yon fiery oes and eyes of light.188
Why seek'st thou me? could not this make thee know,
The hate I bare thee made me leave thee so?

Her. You speak not as you think: it cannot be.

Hel. Lo! she is one of this confederacy.192
Now I perceive they have conjoin'd all three
To fashion this false sport in spite of me.
Injurious Hermia! most ungrateful maid!
Have you conspir'd, have you with these contriv'd196
To bait me with this foul derision?
Is all the counsel that we two have shar'd,
The sisters' vows, the hours that we have spent,
When we have chid the hasty-footed time200
For parting us, O! is all forgot?
All school-days' friendship, childhood innocence?
We, Hermia, like two artificial gods,

188 oes: small circular spangles; also, o's
194 spite: contempt
195 Injurious: insulting
203 artificial: skilled in constructive art