Page:Muhammad and the Jews According to Ibn Ishaq.pdf/19

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

Spoerl / The Levantine Review Volume 2 Number 1 (Spring 2013)



APPENDIX

Koranic Verses that Accuse the Jews of Dishonesty Vis-­à-vis Their own Scriptures[1]

2:59 “But that which they were told the wrongdoers replaced with other words…”

2:75 “Do you then hope that they will believe in you, when some of them have already heard the Word of God and knowingly perverted it, although they understood its meaning?”

2:79 “Woe betide those that write the scriptures with their own hands and then declare: ‘This is from God,’ in order to gain some paltry end.”

2:89 “And now that a Book confirming their own has come to them from God, they deny it, although they know it to be the truth…”

2:101 “And now that an apostle has come to them from God confirming their own Scriptures, some of those to whom the Scriptures have been given cast off the Book of God over their backs as though they know nothing…”

2:140 “Who is more wicked than the man who hides a testimony he has received from God?”

2:146 “Those to whom We gave the Scriptures know Our apostle as they know their own sons. But some of them deliberately conceal the truth.”

2:159-160 “Those that hide the clear proofs and the guidance We have revealed after We had proclaimed them in the Scriptures shall be cursed by God and cursed by those who invoke damnation; except those that repent and mend their ways and make known the truth.”

2:174 “Those that suppress any part of the Scriptures which God has revealed in order to gain some paltry end shall swallow nothing but fire into their bellies.”

2:211 “Ask the Israelites how many conspicuous signs We gave them. He that tampers with the gift of God after it is bestowed on him shall find that God is stern in retribution.”

3:70-71 “People of the Book! Why do you deny God’s revelations when you know that they are true? People of the Book! Why do you confound the true with the false, and knowingly hide the truth?”

3:78 “And there are some among them who twist their tongues when quoting the Scriptures so that you may think it from the Scriptures, whereas it is not from the


  1. From The Koran, trans. N.J. Dawood (London: Penguin Books, 1999).
ISSN: 2164-­6678
102