he had a habit of caressing as he talked. Standing by the mantelpiece was an elderly man, with slightly stooping shoulders, who was introduced to us as Dr. Durand.
“Most extraordinary,” remarked M. Hautet, as the commissary finished speaking. “You have the letter here, monsieur?”
Poirot handed it to him, and the magistrate read it.
“H’m. He speaks of a secret. What a pity he was not more explicit. We are much indebted to you, M. Poirot. I hope you will do us the honor of assisting us in our investigations. Or are you obliged to return to London?”
“M. le juge, I propose to remain. I did not arrive in time to prevent my client’s death, but I feel myself bound in honor to discover the assassin.”
The magistrate bowed.
“These sentiments do you honor. Also, without doubt, Madame Renauld will wish to retain your services. We are expecting M. Giraud from the Sûreté in Paris any moment, and I am sure that you and he will be able to give each other mutual assistance in your investigations. In the meantime, I hope that you will do me the honor to he present at my interrogations, and I need hardly say that if there is any assistance you require it is at your disposal.”
“I thank you, monsieur. You will comprehend that at present I am completely in the dark. I know nothing whatever.”
M. Hautet nodded to the commissary, and the latter took up the tale:
“This morning, the old servant Françoise, on descending to start her work, found the front door ajar. Feeling a momentary alarm as to burglars, she looked into the dining-room, but seeing the silver was safe she thought no more about it, concluding that her master had, without doubt, risen early, and gone for a stroll.”
“Pardon, monsieur, for interrupting, but was that a common practice of his?”
“No, it was not, but old Françoise has the common idea as regards the English—that they are mad, and liable to do the most unaccountable things at any moment! Going to call her mistress as usual, a younger maid, Léonie, was horrified to
18