three months, and had my report completed before Chin started on his journey to Cuba. On liis return, both of our reports were forwarded to Viceroy Li, who was in charge of all foreign diplomatic affairs.
My report was accompanied with two dozen photographs of Chinese coolies, showing how their backs had been lacerated and torn, scarred and disfigured by the lash. I had these photographs taken in the night, unknown to anyone except the victims themselves, who were, at my request, collected and assembled together for the purpose. I knew that these photographs would tell a tale of cruelty and inhumanity perpetrated by the owners of haciendas, which would be beyond cavil and dispute.
The Peruvian Commissioner, who was sent out to China to negotiate a treaty with Viceroy Li Hung Chang to continue the coolie traffic to Peru, was still in Tientsin waiting for the arrival of my report. A friend of mine wrote me that he had the hardihood to deny the statements in my report, and said that they could not be supported by facts. I had written to the Viceroy beforehand that he should hold the photographs in reserve, and keep them in the background till the Peruvian had exhausted all his arguments,