Page:Nihongi by Aston.djvu/102

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
The Age of the Gods.
71

The August Grandchild inquired of this fair maid, saying:—"Whose daughter art thou?" She answered and said:—"Thy handmaiden[1] is the child of a Heavenly Deity by his marriage with Oho-yama-tsu-mi Kami."

The August Grandchild accordingly favoured[2] her, whereupon in one night she became pregnant. But the August Grandchild was slow to believe this, and said:—"Heavenly Deity though I am, how could I cause any one to become pregnant in the space of one night? That which thou hast in thy bosom is assuredly not my child." Therefore Ka-ashi-tsu-hime was wroth. She prepared a doorless[3] muro[4] (called utsumuro), and

  1. The use of the character meaning concubine as a pronoun of the first person fem. is a Chinese idiom. The interlinear Kana version has yakko, i.e. slave. Oho-yama-tsu-mi means the Great-mountain-body. Possibly it should be taken here as a common noun, a mountain Deity.
  2. i.e. married her.
  3. It appears from the "Kojiki" that after going in she plastered up the entrance.
  4. The character which in Chinese means a house, a chamber, is, in the older Japanese literature, generally, if not invariably, used to represent the Japanese word muro. Another character used for this purpose is , a cellar. The muro is distinguished from the ihe, or ordinary dwelling. What was the muro? This term is nowadays applied to a gardener's forcing-house, which in Japan consists of a pit four or five feet deep and roofed over. Hi-muro means an ice-house. If the ice-houses in Japan (see drawing in "San-sai-dzu-ye," IV., 19), so denominated, resemble those which I have seen at Yang-hwa-chin in Corea, they were pits sunk several feet below the surface of the ground and covered with a heavy thatched roof. At the foot of Mount Ohoyama there was to be seen, some years ago, a large rectangular pit, three or four feet in depth, with a thatched roof sloping to the ground, and no walls, which was occupied as a dwelling by the pilgrims to that mountain. There are also pits in Corea covered with thatch or strong oil-paper, which are used by the poorest classes as shelters. These are called um, or um-mak. Pit-dwellers are also mentioned in the old Chinese literature. The references to the muro in the "Kojiki" and "Nihongi" show that the muro of those days had a similar character. We read of Tsuchi-gumo (earth-hiders, see Index) living in muro, of a muro being dug, and of steps (down) to a muro. That they were sometimes of considerable size is shown by the legend of Jimmu Tennō's reign, which speaks of 160 persons being in a muro at the same time. The pit was (at least in some cases) not simply roofed over, but contained a house with a wooden frame lashed together with cords of a creeping vine (dolichos), the walls having sedges or reeds for laths, and plastered with a mixture of grass and clay. The roof was