Page:Nihongi by Aston.djvu/171

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
140
Nihongi.

no Mikoto, saying:—"The right time has now arrived. In words, secrecy is to be prized: in deeds, caution is advisable. Therefore, we have never had any partner in our conspiracy, and the enterprise of to-day is to be carried out by thee and me alone. I will first open the door of the muro. Do thou then shoot him." They accordingly went forward and entered in together.

Kami-Nunagaha-mimi no Mikoto pushed open the door, while Kami-Ya-wi-mimi no Mikoto's arms and legs trembled so that he was unable to let fly the arrow. Then Kami-Nunagaha-mimi no Mikoto snatched the bow and arrows which his elder brother held and shot Tagishi-mimi no Mikoto. The first shot struck him on the breast, the second on the back, and so at length he killed him. Hereupon Kami-Ya-wi-mimi no Mikoto was troubled and submitted himself, yielding the sovereignty to Kami-Nunagaha-mimi no Mikoto, saying:—"I am thy elder brother.[1] But I am timid and weak, and unfit for effective action. On the present occasion thou hast specially displayed divine valour, and hast thyself put to death our chief enemy. Is it not expedient that thou shouldst illuminate the Celestial station[2] and take over the functions of (IV. 4.) our Imperial ancestors? I will be thy assistant and will attend to the worship of the Gods of Heaven and Earth." He was the first ancestor of the Oho no Omi.

B.C. 581. 1st year, Spring, 1st month, 8th day. Kami-Nunagaha-mimi no Mikoto assumed the rank of Emperor. He made his capital at Katsuraki. It was called the palace[3] of Takaoka. He honoured the Empress by granting her the title of Kwō-dai-gō or Grand Empress.[4] This was the year Kanoye Tatsu of the cycle.

B.C. 580. 2nd year, Spring, 1st month. Isuzu-yori-bime was appointed Empress.

One writing says:—"Kaha-mata-bime, daughter of the Agata-nushi of Shiki."

  1. In this and other passages of the "Nihongi," there is a sort of recognition of a right of primogeniture, but cases are numerous where the eldest son is ignored or set aside without very strong reason in favour of a brother, widow, or younger son of the deceased sovereign.
  2. i.e. the rank of Emperor.
  3. Capital and palace are interchangeable terms in this narrative.
  4. Equivalent to Empress Dowager. This is a Chinese title.