Page:Notes and Queries - Series 10 - General Index.djvu/219

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

TENTH SERIES.


211


Scindia to Delhi,' v. 426 ; vi. 32 ; picaroon : barracoon, ix. 185 ; in Spanish, xii. 448. Klimius (Nicholas), iv. 153. Kniaz, iv. 152, 193. Knoydart : its pronunciation, viii. 106. Kola- nut : cam-wood, v. 286. Korean and Man- churian names, i. 265. Krapina, viii. 188. Language and physiognomy, xii. 416. Lascar jargon, xi. 27, 135. Letters, their names, iii. 277. Lincolnshire names, xii. 235. Lin- guistic curiosity, vii. 357. Lithuanian etymo- logical dictionary, v. 248. Lithuanian folk- lore : legless spirits, viii. 168. Lockhart's ' Spanish Ballads,' ii. 206. London street names, iii. 254. MacErlean surname, iii. 249. MacNab legend, xi. 208. MacNamara, its pro- nunciation, vi. 485. Maghzen, its meaning, vii. 11. Mahalla, its meaning, vii. 96. Man, oldest, in the world, vi. 305. Man of noses, iv. 125. Manitoba, i. 206. March (Ausias), iv. 469. Maru, Japanese word, vii. 318. Matross : topass, their meaning, vii. 411. Melisande : Ettarre, iv. 156. Mellycaton : musk-million, vi. 338. Mereday, Christian name, iv. 334. Meriah, v. 252. Mesteque, its etymology, vii. 105. Millet, religious body, xii. 472. Minuet, vi. 311. Mitis, its etymology, vii. 115. Mocassin, ii. 225. Mocock : its meaning, viii. 107. Moloker, Yiddish term, x. 385. Montjuich : its pronunciation, xii. 466. Moucharaby, its derivation, viii. 431. " Muck-a-Lucks," i. 287. Mungoose, iii. 205. Musquash, ii. 46. Mussuk, ii. 371. Muzhitekka : ghost-word, v. 385. N, liquid, in English, xi. 171. Nabob, ii. 445. Names, proper, in Schroer's ' English-German Dictionary,' xi. 384. New Zealand fossil shells, x. 489. ' Nit behamey," Yiddish phrase, viii. 46. Ondatra : its origin, iv. 406. One : its pronunciation, xii. 374. Opium den, fact and fiction, xii. 487. Pamela : Pamela, ii. 90. 'Pancharis': 'Minerva,' 1735, v. 114. Parpaloi : Mamaloi, x. 325. Patagonia and the Patagonians, xi. 332. Patty, vi. 255. Paunches, a kind of silk, iv. 366. " Pearls cannot equal the whiteness of his teeth," iv. 355. Penne- father, origin of the name, vi. 112. Pennell's ' Life of Leland,' vii. 25. Peri, a Guiana term, ii. 306. Peroun, viii. 331. Perrywhimptering, iv. 127. Petersburg or St. Petersburg, x. 357. Phoorea, a ghost- word, iv. 105. Piccaninny, iv. 27, 317. Piece-broker, iv. 412. Pita, i. 326. Place-names, their etymology, xi. 398. Platt (Sir Hugh), his arms, i. 207. Plew, vi. 51. Pogrom, v. 197. Pompelmous, iii. 191. Port Arthur, i. 457. Portmanteau words and phrases, v. 170. Potto, its etymology, iv. 286. Powwow, its meaning, vii. 265. Praty, its origin, iv. 346. Preseren, Slavonic poet, vi. 68. Pulque, its origin, vi. 145. Punch, the beverage, v. 71. Quillin or Quillan : name and arms, iv. 253. Quotations, English and Spanish, ii. 373. ' Rabbits " for luck, xi. 258. Rabi'ah, son of Mukaddam, iv. 515. Racial problem of Europe, viii. 218. Ragozine, a pirate, xii. 233. Raisuli : the name, ix. 368. Raja-i-Rajgan, Indian title, vii. 66. Ramie, ii. 13. Ramsammy, its meaning, vii. 473. Ravison: scrivelloes, ii. 292. Regestvensky, iii. 396. Requiem, a shark, ii. 85. Resp., iv. 50. Roll of Carlaverock, v. 53. Roose- velt, its pronunciation, vi. 368. Roumanian folk-lore, vi. 287. Ruby Wedding, xii. 55. Runeberg, Finnish poet, ii. 93. Rupee, ii. 184. Russian names, xi. 186. Saghalien, its pro-


nunciation, iv. 185. St. Edith, vi. 70. St. Florian, vi. 297. St. Oswald : " Gescheibte Turm," vii. 11. Sambo : its etymology, v. 367. Santa Fe, vi. 353, 452. Santapee, Guiana, term, x. 264. Santorin and St. Irene, v. 510. Sarawak : its pronunciation, viii. 166. Sassaby, i. 146. Satan's autograph, iii. 268. Saturday in Spanish, v. 435. Sceptic : sceugh, xii. 66. Schlenter, i. 404. Scivroogh, its meaning, vii. 516. Scott (Sir W.), on Scotch and Irish, xi. 107 ; his ' Search after Happiness,' xii. 458. Scottish -is and -es in proper names, x. 486. Scrap Hager Alkali, xi. 218. Seecatchie : holluschickie, xii. 48. Segalas (J.), viii. 336. Selling oneself to the Devil, y. 78. Seoul, its pronunciation, i. 43. Seraskier : its pronun- ciation, xi. 144, 293. Serbian-English Dic- tionary, vi. 28. Shack, a wooden hut, xii. 306. Shakespeariana, viii. 164 ; xi. 244. Shalgham-zai, Anglo-Indian term, x. 448. Shicer and shicker, iii. 345. Sindbad the Sailor, vi. 256. Sjambok, its pronunciation, iv. 204 ; v. 135. Skrimshander, vi. 150. Skunk, iii. 386. Slovenish language, vii. 436. Smith in Latin, iv. 457. Sneegum or Sneezum surname, xii. 206. Souwarrow nut, iii. 447. Spanish epigram, xii. 405. Spanish Soledadilla, vi. 25. Squaw : mahala, i. 64. " Stripping cows," xii. 409. Struthias (Josephus), ii. 151. Supawn, its origin, vii. 163. Szechenyi : its pronunciation, ix. 125. Tarot cards, v. 407. Terrapin, its etymology, vi. 185. Testout, iv. 131, 353. TH as a symbol, x. 436. This too shall pass away," iv. 368. Tholsels, iv. 453. Thunder folk-lore, iii. 408. Thune : (Eil-de- boeuf, French slang, vii. 8. Tigernacus, iii. 318. Tintagel, its pronunciation, x. 194. Tinterero, iv. 316. Tobacco, its etymology, vii. 167. Tomahawk, ii. 387. Topinambou, v. 66. Totem, iii. 27. Tourmaline, iii. 66, 152. Tradagh = Drogheda, vii. 328. Trafalgar, iv. 471. Tsarskoe Selo, its pronunciation, iii. 146. Twelve surname, xii. 196. Twins : which is the elder, xi. 449. Tzerclas surname, vi. 385. Ulidia, house motto, vii. 356. Valkyrie, ii. 324. Valparaiso, its pronunciation, vi. 206. Ven- dium, v. 197. Verschoyle : Folden, iii. 115. Vixens and drunkenness, iii. 437. Voivode, iii. 266. Walsh surname : new theory, xii. 446. Wangun, its etymology, vii. 367. Wapiti, iii. 29. Ward surname, vii. 154. Watches with words instead of figures, v. 349. Waterloo, its pronunciation, x. 232. Welsh poem, iv. 208. Weyman (Stanley), his ' Wild Geese,' x. 146. Whip-ma- whop-ma-gate, xii. 227. Wigwam : tepee : wickieup, ix. 406. Wilscombe Club, viii. 134. Words and phrases in American newspapers, xii. 10. Yam, its origin, vi. 66. Yataghan, its etymology, xi. 466. Yaws, its etymology, i. 5. Yiddish language, ix. 267. Ytene, its pronunciation, vii. 186 Platt (L. J.) on sundial motto, i. 148 Plaxtol, Kentish place-name, its origin, ix. 430,

477 x. 33 72

Plaxto'n (Rev.' George), x. 301, 422, 503 ; xi. 223 Play, miracle, ' St. Christian,' c. 1505, xi. 230 Play at Sadler's Wells alluded to by Wordsworth,

i. 7, 70, 96, 136 Playbill, earliest, i. 28, 71, 114 Player (Sir Thomas), elder and younger, ' D.N.B.'

on, v. 189

Players at Newcastle-on-Tyne, xii. 222 Players' companies on tour, 1548-1630, xii. 41, 222