NOTES AND QUERIES. [io* s. ii. JULY 23, MM.
recorded in the city of Home, one in the
Twelfth Region, which existed before the
time of the Emperor Titus (Suet., ' Tit.' 2 ;
Ammian., xv. 6, 3), and the other in the
Tenth Region, under the Palatine Hill, and
near the Circus Maximus, which was built
by Septimus Severus. This latter is the one
of which three stories remained until Pope
Sixtus V. employed their columns in building
the Vatican. See Rich's * Diet, of Greek and
Roman Antiquities,' s.v. ' Septizonium,' where
there is a woodcut exhibiting the three
stories from an engraving of the sixteenth
century ; also article ' Doinus.' With regard
to the continuity of the English house from
Anglo-Roman times, see * The Evolution of
the English House,' by S. O. Addy, 1898,
chap. vi. p. 93. J. HOLDEN McMiCHAEL.
Dionysius of Halicarnassus, referring to the passing of the law ' De Aventino Pub- licando,' in A.U.C. 298, writes (x. 32) as follows : Kupw^evTOS Se TOV vo/xov o~W6\66vTS ol SrjfjiiKol rd re oiKoVeSa SitXay^avov KCU ocrov KacrTOL TOTTOV 8vvr)6eiv L<rl <5e o? crvvSvo KCU crvvrfis KOU 4'n TrAetove?
ikv rot Karayeta Aay^avoj/rwv ere/DWj/ Se TO,
The upper floors (vTrepwa) were afterwards
called coenacula, cf. Livy, xxxix. 14 ; Cicero,
' Agr.,' ii. 35 ; Horace, Ep. I. i. 91 ; Juvenal,
x. 18. These tenement nouses (insulce) were
usually, it would appear, three stories high.
Thus Juvenal, iii. 199 :
Tabulata iam tertia fumant ; and Martial, i. 117, 7 :
Scalis habito tribus, sed altis. Some, however, must have been higher, as Strabo (v. 7, p. 235) says that Augustus limited the height of new buildings to 70 ft. on the sides abutting on public roads.
JOHN B. WAINEWRIGHT.
BASS ROCK Music (10 th S. i. 308, 374, 437). Grose, in his 'Antiquities of Scotland,' 1789, vol. i. p. 80, when referring to the attack on Tantallon by James V., says :
"There ia a tradition among the soldiers, that the Scots march now beat was first composed for the troops going on this siege, and that it was meant to express the words, Ding down Tantallon."
W. S.
"BIRDS OF A FEATHER FLOCK TOGETHER 1 '
O th ?;# 8 >-- Nash e> ^ his 'Lenten Stuffe,' 1599 ( Works,' ed. Grosart, vol. v. p. 273), writes : " Under whose colours they might march against these birdes of a feather, that had so colleagued themselves togither to
destroy them." Other early references are :
' Play of Stucley ' (1605), 1. 362 in Simpson's
- School of Shakspere,' i. 172 ; and Burton's
- Anatomy ' (1621), III., L, i. 2 (1836), p. 477.
G. L. APPERSON.
PHCEBE HESSEL, THE STEPNEY AMAZON (10 th S. i. 406 ; ii. 16). In Bray ley's ' Topo- graphical Sketches of Brighthelmston,' p. 54, the epitaph in memory of Pho3be Hessel is given in full, from which it appears that she was "born at Stepney in the year 1713," and not at Chelsea. She died 12 December, 1821, not on the 21st. E. H. W. D.
I think the Admiralty and Horse Guards Gazette is not at all to be depended upon in giving Chelsea as the birthplace of this old soldier. I have always been interested in Phrebe's history, and have amongst my books and papers several accounts of her life. In every one, without exception, she is stated to have been born at Stepney. I have not seen the tombstone in Brighton Churchyard, but an engraving of it is given in * Curious Epi- taphs,' collected and edited, with notes, by William Andrews (1899). The inscription thereon is as follows :
In Memory of
FHCEBE HESSEL,
who was born at Stepney, in the Year 1718.
She served for many Years as a private Soldier in the 5 th Reg* of foot
in different parts of Europe and in the year 1745 fought under the command
Of the DUKE OI CUMBERLAND
at the Battle of Fontenoy
where she received a Bayonet wound in her Arm. Her long life which commenced in the time of
QUEEN ANNE
extended to the reign of
GEORGE IV.
by whose munificence she received comfort
and support in her latter Years.
She died at Brighton where she had long resided
December 12 th 1821 Aged 108 Years,
JOHN T. PAGE. West Haddon, Northamptonshire.
COLD HARBOUR (10 th S. i. 341, 413, 496 ; ii. 14). Surely we need no more wild fables about this simple English phrase. At the last reference we are expected to connect it with the Latin collis arborum, which could not yield it without violence; and it certainly was not " a hill of trees." Then we are asked to think of the French Col d'Arbres, which is a different thing again, and destroys guess No. 1 ; for the F. col means a mountain pass, and does not represent the Lat. collis, a hill, but collum, a neck.
There is no difficulty but such as the lovers of paradox insist upon making. It is not merely the modern cold harbour that we have