Page:Notes and Queries - Series 12 - Volume 3.djvu/486

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

480


NOTES AND QUERIES. [12 s. in. NOV., 1917.


As the ownership of the field can be traced back beyond 1176, it is probable, I think, that Loafner is not a personal name.

E. D. Croxden, Rocester, Staffs.

AUTHORS OP QUOTATIONS WANTED.

1. " Nescis, mi fili, quantillft sapientia regitur mundus ? " Is the above the correct quotation, and who said it ? I think it was Bacon.

SHEBBOBNE, Sherborne House, Northleach, R.S.O.

2. "In an Elizabethan or Jacobean house I throw my hat down on the hall table ; in a Queen Anne house I carefully hang it up ; and in a Georgian house I wait for a servant to take it."

(Rev.) ST. B. S. SLADEN. 8 Clydesdale Mansions, W.ll.

3. What is the correct version of the lines, There is so much bad in the best of us, And so much good in the worst of us, &c.,

and who is the author ? R. L. Stevenson has been suggested. If he wrote them, where do they occur ? J. E. C.

4. The Forget-me-Not. Some time ago I inquired through ' N. & Q.' concerning the author of a stanza of six lines, of which, for the sake of brevity, I requote the last two :

" Dear God ! the name Thou gavest me, alas t

I have forgot." And God looked down with kindliness, and said,

" Forget me not."

I have watched, but I never saw any reply. I trust I may be more successful in this venture.

5. I want also to know the author of the following :

E'en as he trod that day to God,

So walked he from his birth In simpleness and gentleness

And honour and clean mirth.

SAML. BERCHAM. Reepham, Norfolk.

6. Farewell the beautiful, meek, proud disdain

That spurred me on all goodness to pursue,

All vice to shun.

Farewell ! and O, unpardonable Death, &c. There were about three more lines which I have forgotten. I always understood that these linos were from Dante, but I have searched through his poems and cannot find them anywhere. I shall be 'grateful to any one who can locate them for me - R. P.

[1. Addressed by Axel Oxenstierna to his son John, when the latter hesitated to accept the post i Plenipotentiary at the Conference of Miinster, 1648. King, who has a very interesting note on the phrase in his ' Classical and Foreign Quota- tions, 3rd ed., p. 17, supplies the Swedish original, the L,atin rendering being " An nescis, mi fili, quantilla prudentia regitur orbis ? "]

[3. Two versions of the lines were printed at 10 S. viii. 508, but no definite proof of author- ship was adduced.]

[4. The question was asked at 12 S. i. 228, but no reply was received.^


TOUCHING FOR THE KING'S EVIL. (10 S. vi. 345 ; 12 S. ii. 114.)

I AM glad to quote another instance in Catalan literature of the belief in the healing power attributed to the Kings of France, in addition to that mentioned by my friend MB. EDWARD S. DODGSON at the latter reference.

Dr. Francesch Marti y Viladamor, famous for the influence of his ideas and books in the heroic Separation War of Catalonia against Spain (1640-59), devoted the whole of chap. xi. (pp. 81-4) of his book " Cataluna en Francia, Castilla sin Cataluna y Francia contra Castilla. . . .Barcelona, 1641," to ex- posing " la virtud milagrosa de los Reyes de Francia en curar los lamparonos " (scrofula). He attributes the origin of this supposed power to the miraculous baptism and anointing of Clovis.

However, this origin was not generally admitted by authors. Per Anton Beuter in chap. 1. fol. cxliii. of his " Segunda parte de la Coronica general de Espana, y especial- mente de Aragon, Cathalufia y Valencia . . . .Valencia, 1551," tells us that while St. Louis was a prisoner of the Mohamme- dans an angel appeared to him, and bestowed upon him three special gifts, one of these being that he and his posterity " haziendo el serial de la Cruz y diziendo ciertas ora- ciones sanare las porcillas." Esteban Gari- bay objects to this explanation of the origin of this power (" que hasta oy dia lo veemos evident emente ") in his " Compendio His- torial de las Chronicas y universal historia de tod os los Reynos de Espana, t. iii. r Barcelona, 1628," lib. xxv. cap. Ixiii. p. 220, on the ground that not a single word is said about it in Joinville's Chronicle, and therefore he adheres (op. cit., cap. xix. p. 202) to the opinion that it was granted to Clovis.

In a curious book, " Le Mars Francois, ou la Guerre de France. .. .par Alexandre Patricius Armacanus . . . . et traduites de la- troisieme Edition par C. H. D. P. D. E. T. B. . . . .L'An M.DC.xxxvn." (a Spanish trans- lation by Dr. Sancho de Moncada was printed the same year in Madrid), chap. xiiL (pp. 57-64) is written to prove that " la vertu de guerir des escroiielles ne donne pas une puissance plus absolue & plus souveraine aux Rois de France que celle des autres