Page:Notes and Queries - Series 12 - Volume 5.djvu/300

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

294


NOTES AND QUERIES. 12 s. v. NOV., 1919.


CHURCH BRIEFS. Is there any published work dealing with church briefs ? Is there any printed catalogue of the briefs in the British Museum, or in Lambeth Palace Library. I. F.

THOMAS GREENWELL. A person of this name is said to have been editor of " a well- known periodical " in the eighties. What more is known of him, and what was the name of the periodical ? B D.

PANNAG. Can any philological student give the correct explanation of the Hebrew word pannag which occurs in the Book of Ezekiel xxvii. 17 ? E. S. B.

HOMELAND, ST. ALBANS. A central por- tion of the city of St. Albans is known as Homeland, and a thoroughfare running through it is described in the local directory as Homeland Hill. When and how did this name arise ? J. LANDFEAR LUCAS.

Glendora, Hindhead, Surrey.

SIMCO'S MIDDLESEX MONUMENTS. John Simco, bookseller and print dealer of Air Street, had prepared, a large number of drawings of monuments, inscriptions, tombs, and mural tablets in the churches, &c., of the environs of London. P. Weddell made a vast collection of pencil sketches from which these drawings were elaborated. They occurred for sale at Sotheby's, Jan. 17, 1823, on the realization of Simco's stock, and many copies had been used to extra illustrate Lysons's 'Environs.' To col- lectors of London iconography they are quite familiar, but I seek information about the publications which they gave rise to, viz., Simco's ' Middlesex Monuments.' Apparently this was a quarto, each part containing six plates, and only two parts were published, a remarkable coincidence with Bowack, its earlier prototype. The Comerford Library contained these two parts bound in one volume, which in 1888 was offered for sale by that excellent topo- graphical bookseller, Henry Gray then of 47 Liecester Square. ALECK ABRAHAMS.

BOYER FAMILY. I should be grateful for information with regard to the relation- ship (if any) of the following Boyers :

1. Peter Boyer, who came over at the Revocation of the Edict of Nantes, was naturalised, and became a distiller at King Street, St. Giles. His son, Abraham, of St. Botolph's, Aldgate, citizen and cooper, was father of the Rev. James Boyer, born 1736, the Upper Master of Christ's Hospital (1776- 99). immortalized by Charles Lamb.


2. Peter Boyer, minister of the gospel and author of ' History of Vaudois,' 1692.

3. Abel Boyer (1667- 1729). The ' D.N.B.' states that he was born at Castres, Upper Languedoc ; that he left France for Holland with an uncle, a noted Huguenot preacher, and came to London in 1689. He translated Racine's ' Iphigenie,' and published a ' Dictionnaire Royal Fran?ais et Anglais ' in 1702. He died at Chelsea in 1729.

Was Peter Boyer (2), the author of the ' History of the Vaudois,' the uncle of Abel, and were they (or either of them) related to Peter (1), the grandfather of Rev. James Boyer ? J. R. H.

ROYAL GROOMS. Will some reader kindly tell me what the difference was between Valettus Regis and Valettus Corone Regis in 1431, or anything bearing on the office of these grooms of the royal establishment ? J. HARVEY BLOOM.

WILLIAM COPE. He was born before 1670 in Ireland ; died 1715. Where was he educated ? MRS. COPE.

Finchampstead Place, Berks.

CAPT. ROBERT BOYLE: BRITISH PRIVATEER. At a curio-shop in a remote provincial town I picked up " Voyages and Adventures of Captain Robert Boyle, in Several Parts of the World, Intermixed with the Story of Mistress Villars, an English Lady, with whom he made his surprising Escape from Barbary. .. .De- scribing Various and Amazing Turns of Fortune." Can any reader tell me who was really the author or the adapter of this Defoe -like story of a London apprentice-boy who became the captain of a privateer which roved, with astonishing profit, on both sides of the Spanish America, in the earliest eighteenth century ?

NOVICE.

SLANG TERMS : ORIGIN or. In ' Letters from England,' Don Manuel Alvarez Estriella (London : Longman, Hurst, Rees & Orme, Paternoster Row, 1808), vol. i. p. 220, the author says that the origin of the term

  • ' please the pigs " is " please the Pix,"

and that the expressions, " the deuce," "the Lord Harry," "the living jingo," " Gor," and " Goles " were pagan divinities whom the early English Celts probably worshipped. Is this Spanish imagination, or was some playful Teuton pulling the gentleman's leg ?

(Canon) E. R. NEVILL. Dunedin, N.Z.