Page:Orlando Furioso (Rose) v3 1825.djvu/39

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

NOTES TO CANTO XIII.




1. 

My father in his city of Bayonne
(To-day will be twelve months) a tourney dight, &c.

Stanza vi. lines 1 and 2.

It may perhaps be necessary to remark that the poet does not mean Bayonne of Gascony, but Bayonne of Galicia, the capital of his kingdom who made the jousts.

2. 

Scarcely was Mongia by our galley doubled.

Stanza xv. line 1.

Mongia or Mogia is a sea-port town of Galicia.

3. 

It steads not to strike sail, nor lash the mast,
Lowered on the gang-board, nor our castles fell.

Stanza xvi. lines 1 and 2.

In the original,

Non giova calar vele, e l’ arbor sopra
Corsia[1] legar, nè ruinar castella, &c.

  1. In a foot-note to Isola’s edition of the Furioso, published for the benefit of English students of Italian, I find coursey given as the equivalent of corsìa.