“The dinners that we find in thee,
Yucatan, my Yucatan.
Yucatan, my Yucatan,
Surpass all else in luxury,
There’re monkey tongues and lizard steak,
In Yucatan, my Yucatan.
And parrot's brains and chocolate;
What cárne strange and delicate,
In Yucatan, my Yucatan,
"The jenequen is growing fine
To make the hemp for rope and twine,
Yucatan, my Yucatan.
The hacienda, with its trees
That's Yucatan, my Yucatan.
Of cocoa fluttering in the breeze,
Whose fruit is tossed us by monkéys,
In Yucatan, my Yucatan,
"There Darwin finds his primal man,
Of monkey looks, but sharp as Yan',
Yucatan, my Yucatan.
He makes his bow with double grace,
Yucatan, my Yucatan.
His pants alone are in their place,
His gait is a Chicago pace,
Yucatan, my Yucatan;
"Rings on each finger and each toe,
The ladies ornament them so,
Yucatan, my Yucatan.
White robes and thin to ankles go;
In Yucatan, my Yucatan.
Night wrapped in day, a pleasant show;
Such are the dames of Progresso,
Yucatan, my Yucatan,
"Oh, 'tis a pleasant land to see,
Lying along that summer sea,
Yucatan, my Yucatan.
Page:Our Neighbor-Mexico.djvu/38
Jump to navigation
Jump to search
This page has been validated.
34
OUR NEXT-DOOR NEIGHBOR.