'Whence came ye, merry Damsels! whence came ye,
So many, and so many, and such glee?
Why have ye left your bowers desolate,
Your lutes, and gentler fate?'—
'We follow Bacchus! Bacchus on the wing,
A-conquering!
Bacchus, young Bacchus! good or ill betide,
We dance before him thorough kingdoms wide:—
Come hither, lady fair, and joinèd be
To our wild minstrelsy!'
'Whence came ye, jolly Satyrs! whence came ye,
So many, and so many, and such glee?
Why have ye left your forest haunts, why left
Your nuts in oak-tree cleft?'—
'For wine, for wine we left our kernel tree;
For wine we left our heath, and yellow brooms,
And cold mushrooms;
For wine we follow Bacchus through the earth;
Great god of breathless cups and chirping mirth!
Come hither, lady fair, and joinèd be
To our mad minstrelsy!'
Over wide streams and mountains great we went,
And, save when Bacchus kept his ivy tent,
Onward the tiger and the leopard pants,
With Asian elephants:
Onward these myriads—with song and dance,
With zebras striped, and sleek Arabians' prance,
Web-footed alligators, crocodiles,
Bearing upon their scaly backs, in files,
Plump infant laughers mimicking the coil
Of seamen, and stout galley-rowers' toil:
Page:Oxford Book of English Verse 1250-1900.djvu/750
Jump to navigation
Jump to search
This page needs to be proofread.