Page:Penrod by Booth Tarkington (1914).djvu/291

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
TAR
277

the case that extremely peculiar expressions upon the countenances of boys are entirely overlooked, and suggest nothing to the minds of people staring straight at them. Certainly Penrod's expression—which, to the perception of his family, was perfectly horrible—caused not the faintest perturbation in the breast of Mr. Kinosling.

Mr. Kinosling waived the chicken, and continued to talk. "Yes, I think I may claim to understand boys," he said, smiling thoughtfully. "One has been a boy one's self. Ah, it is not all playtime! I hope our young scholar here does not overwork himself at his Latin, at his classics, as I did, so that at the age of eight years I was compelled to wear glasses. He must be careful not to strain the little eyes at his scholar's tasks, not to let the little shoulders grow round over his scholar's desk. Youth is golden; we should keep it golden, bright, glistening. Youth should frolic, should be sprightly; it should play its cricket, its tennis, its hand-ball. It should run and leap; it should laugh, should sing madrigals and glees, carol with the lark, ring out in chanties, folk-songs, ballads, roundelays——"

He talked on. At any instant Mr. Schofield held himself ready to cough vehemently and shout, "More