Page:Penrod by Booth Tarkington (1914).djvu/309

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
THE QUIET AFTERNOON
295

"You said, 'Go to a big H'!" said Georgie.

"I did not! I said, 'Go to heaven,' before I said a big H. That isn't swearing, is it, Herman? It's almost what the preacher said, ain't it, Herman? It ain't swearing now, any more—not if you put 'go to heaven' with it, is it, Herman? You can say it all you want to, long as you say 'go to heaven' first, can't you, Herman? Anybody can say it if the preacher says it, can't they, Herman? I guess I know when I ain't swearing, don't I, Herman?"

Judge Herman ruled for the defendant, and Penrod was considered to have carried his point. With fine consistency, the conclave established that it was proper for the general public to "say it," provided "go to heaven" should in all cases precede it. This prefix was pronounced a perfect disinfectant, removing all odour of impiety or insult; and, with the exception of Georgie Bassett (who maintained that the minister's words were "going" and "gone," not "go"}, all the boys proceeded to exercise their new privilege so lavishly that they were tired of it.

But there was no diminution of evangelical ardour; again were heard the clamours of dispute as to which was the best qualified for the ministry, each of the claimants appealing passionately to Herman,