the sentence can be taken literally, just as it reads, for you have now a sure abode, and consequently a fairly sure hope of sepulture, while I am still wandering about at random, and everything in my future is quite unsure.
The inaccessible peak, which Monicus upbraids Silvius for struggling toward, panting and exhausted though he is, is the height of fame, the rarer sort of fame, which but few succeed in attaining to. The deserts where Silvius is said to wander are scholarly pursuits. These to-day are desert places indeed, being in some cases forsaken outright, through love of money, in others despaired of and neglected, in consequence of intellectual sluggishness. The mossy rocks are the rich and great, the moss being their inherited wealth, which has slowly gathered about them. Murmuring fountains can be used of men of letters and of those who have the gift of eloquence, inasmuch as little streams of intellectual influence flow from the well-springs of genius that are within them, with a sound, so to speak, that charms and delights us. As for Silvius' swearing by Pales, that is a shepherd oath, for Pales is the shepherds' goddess. We may understand there Mary, who is not a goddess, to be sure, but yet is the mother of God. Parthenias is Virgil himself. It is not a name of my devising. We read in his biography that he well deserved to be styled Parthenias, or the virgin; so his whole life showed. That the reader may be sure to understand this reference the place is added; the region, as I express it, where Benacus, a lake of Cisalpine