Page:Phrase Book in the Canton Dialect or Dialogues on Ordinary and Familiar Subjects.djvu/75

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.
59

耶穌基督、係上帝嘅仔。 .ye isn iki tok, hai' semig' tai' ke' 'chai

除呢箇上帝之外還有別箇唔呢。 .ch‘ü ,ni ko' seung˙ tai' ,chi ngoi˙ wan˙ ˙yau pit. ko˙ .m ,ni

冇咯、獨得一箇上帝啫。

˙mo lok, tok. tak, yat, ko' senng˙ tai' ‘che

三位一體之神。

,sam wai˙ yat. ‘t'ai ,chi .san

三位者、即父子、聖靈、之謂。

,sam wai˙ 'che chik, fu˙ 'chi sing' .ling ,chi wai˙

耶穌門徒、應做乜事呢。 依要愛敬、及遵依上帝。 耶穌門徒、做事、時時、合道理唔呢。 有時唔合、但應該、時時做事、要合道理、正得。 㸃樣為之罪惡呢。 逆上帝命、或做惡事、就係罪惡咯




% .ye ,8U .mtm .fu ,ying ohu' mat, si' ini "^ lying la' oi' king' k'ap. iWan a senng' tai'

Jc. .ye isn .mnn .thi ohn' si' .si .si h6p. t6' 'li .m .ni

y>~ yau .si .m h6p. t4n' lying ikoi .si .si ohn' si' iu' hop. to' "li ohing' tak,

ill 'tim yenng' .wai lOhi ohni' ok, ini

-r ngdk. senng- tai' nmig' wak. ohu' 6k, .si cliau- hai' ohni' 6k, lok.