THE MEDITERRANEAN.
149
Upon thy shores the Holy Prophets trod,
And from their hill-tops came the voice of One
Whom thou obeyest, even the Eternal God;
And on thy breast the star of Bethlehem shone:
That star, though quenched in blood, hath risen a sun,
And other climes are radiant with its light;
But thy fair shores, alas! it shines not on,
Save when some land, with its effulgence bright,
Reflects the heavenly rays upon their moral night.
And from their hill-tops came the voice of One
Whom thou obeyest, even the Eternal God;
And on thy breast the star of Bethlehem shone:
That star, though quenched in blood, hath risen a sun,
And other climes are radiant with its light;
But thy fair shores, alas! it shines not on,
Save when some land, with its effulgence bright,
Reflects the heavenly rays upon their moral night.
Philosophy hath decked her form divine,
In all her loveliest draperies, and wrought
Her brightest dreams by thee, thy shores her shrine,
Thy sons her oracles, the kings of thought;
But they have passed, and, save their names, are naught,
And their bright dreams are buried like their clay,
Or shattered, like the fanes where they were taught.
But though religions, empires, men decay,
Thou, restless, changeless flood—thou dost not pass away.
In all her loveliest draperies, and wrought
Her brightest dreams by thee, thy shores her shrine,
Thy sons her oracles, the kings of thought;
But they have passed, and, save their names, are naught,
And their bright dreams are buried like their clay,
Or shattered, like the fanes where they were taught.
But though religions, empires, men decay,
Thou, restless, changeless flood—thou dost not pass away.
There Poesy hath woven such fair dreams,
That man hath deemed them bright reality;
There she hath peopled hills, and vales, and streams,
That man hath deemed them bright reality;
There she hath peopled hills, and vales, and streams,