the critic quoted before: ‘But when any one who knows what poetry is reads—
Of the eternal silence,
he sees that, quite independently of the meaning, . . . there is one note added to the articulate music of the world—a note that never will leave off resounding till the eternal silence itself gulfs it’? I must think that the writer is deceiving himself. For I could quite understand his enthusiasm, if it were an enthusiasm for the music of the meaning; but as for the music, ‘quite independently of the meaning,’ so far as I can hear it thus (and I doubt if any one who knows English can quite do so), I find it gives some pleasure, but only a trifling pleasure. And indeed I venture to doubt whether, considered as mere sound, the words are at all exceptionally beautiful, as Virgil’s line certainly is. Whatever may be the consequence, I would back against them, ‘quite independently of the meaning,’ this once famous stanza:
Billowy ecstasy of woe?
Bear me straight, meandering ocean,
Where the stagnant torrents flow.
When poetry answers to its idea and is purely or almost purely poetic, we find the identity of form and content; and the degree of purity attained may be tested by the degree in which we feel it hopeless to convey the effect of a poem or passage in any form but its own. Where the notion of doing so is simply ludicrous, you have quintessential poetry. But a great part even of good poetry, especially in long works, is of a mixed nature; and so we find in it no more than a partial agreement of a form and substance which remain to some