But hush my griefs—and hush my song,
I've mourned in vain—I've mourned too long,
When none have come to soothe;
And dark's the path that lies before.
And dark have been the days of yore,
And all was dark in youth.
The maids employed around the person of their comfortless mistress, the valet of Denbigh engaged in arranging a dry coat for his master—all suspended their employments to listen in breathless silence to the mournful melody of the song.
But Denbigh himself had started from his seat at the first notes, and he continued until the voice ceased, gazing in vacant horror in the direction of the sounds. A door opened from the parlor to the room of the musician; he rushed through it, and there, in a kind of shed to the building, which hardly sheltered him from the fury of the tempest, clad in the garments of the extremest poverty, with an eye roving in madness, and a body rocking to and fro from mental inquietude, he beheld seated on a stone the remains of his long-lost brother, Francis.
The language of the song was too plain to be misunderstood. The truth glared around George with a violence that dazzled his brain; but he saw it all, he felt it all, and rushing to the feet of his brother, he exclaimed in horror, pressing his hands between his own,—
"Francis—my own brother—do you not know me?"
The maniac regarded him with a vacant gaze, but the voice and the person recalled the compositions of his more reasonable moments to his recollection; pushing back the hair of George, so as to expose his fine forehead to view, he contemplated him for a few moments, and then continued to sing, in a voice still rendered sweeter than before by his faint impressions:—
His raven locks, that richly curled,
His eye, that proud defiance hurled,
Have stol'n my Marian's love!
Had I been blest by nature's grave,
With such a form, with such a face
Could I so treacherous prove?