This page needs to be proofread.
LESSON XXXI (CONTINUED).
95
hién-hīn chhut | lâi. | |
Manifested | forth. | |
seⁿ-chhut | lâi. | |
Issued | forth. | |
in-tâng chhut | lâi | ũ húe-iãm. |
From the smoke-stack issue | forth | a blaze. |
tán-kàu i | lâi. | |
Wait till he | comes. | |
i chiũ | lâi. | |
He then will | come, | or he then came. |
khṳ̀-liáu | lâi. | |
Has gone and | come | again. |
i chiẽⁿ-chhī | lâi. | |
He has been to market, and | come | back. |
i | lâi | kú-ũa-hûe. |
He | came | several times. |
i | lâi | bói-sang-ôi liáu chiũ-khṳ̀. |
He | came | and bought a pair of shoes and then went. |
i | lâi | khie̍h póu-thâu, àiⁿ khṳ̀ chám-chhâ. |
He | came | to get an axe, intending to go and cut wood. |
i | lâi | hàm úa khṳ̀ chò khang-khùe. |
He | came | to call me to go and do work. |
tõ hâng--kò ũ sĩ-mih nâng | lâi | a-bô? |
At the hong has anybody | come | or not? |
lṳ́ khṳ̀ kiè che̍k-kâi sai-pẽ | lâi | lêng-gūa pa-lói chí-kâi-tháng. |
You go and call a mechanic to | come, | and aganin mend this tub. |
lṳ́ khṳ̀ kiè che̍k-kâi sai-pẽ | lâi | tèng kâi só-thâu tõ chí-kâi-mn̂g. |
You go and call a mechanic to | come, | and nail a lock on this door. |
i lí ka-kī kâi-sṳ̄, lí hó--liáu. jiên-ãu i chiũ | lâi. | |
he is attending to his own affairs, when he has attended to them then he will | come. | |
tán kú-chãi, thóiⁿ-kìⁿ bô-mue̍h, ãu thóiⁿ-kìⁿ tõ hñg-hñg | lâi | ũ nõ-nâng khiâ-bé. |
Waited a long time, and saw nothing, afterwards he saw a great way off, | coming, | two men on horseback. |