Jump to content

Page:Quatrains of Omar Khayyam (tr. Whinfield, 1883).djvu/126

From Wikisource
This page has been proofread, but needs to be validated.
70
THE QUATRAINS OF

102.

If grace be grace, and Allah gracious be,
Adam from Paradise why banished He?
    Grace to poor sinners shown is grace indeed;
In grace hard earned by works no grace I see.


103.

Dame Fortune's smiles are full of guile, beware!
Her scimitar is sharp to smite, take care!
    If e'er she drop a sweetmeat in thy mouth,
'Tis poisonous,—to swallow it forbear!


104.

Where'er you see a rose or tulip bed.
Know that a mighty monarch's blood was shed;
    And where the violet rears her purple tuft.
Be sure a black-moled girl hath laid her head.


102.   N. The tashdíd of rabb is dropped.   Bl., Prosody, p. iv.


103.   C. L. A. B. I.   Hŭsh contracted from hósh.


104.   B. L.   The MSS. have a variation of this, beginning Har khist ki.