J. A. Bolten's attempt had remained for nearly a hundred years the only one of its kind, the experiment has been renewed in our own time by J. T. Marshall, E. Nestle, J. Wellhausen, Arnold Meyer, and Gustaf Dalman; in the case of Marshall and Nestle with the subsidiary purpose of endeavouring to prove the existence of an Aramaic documentary source. These retranslations first attracted their due meed of attention from theologians in connexion with the Son-of-Man question. Rarely, if ever, have theologians experienced such a surprise as was sprung upon them by Hans Lietzmann's essay in 1896. [1] Jesus had never, so ran the thesis of the Bonn candidate in theology, applied to Himself the title Son of Man, because in the Aramaic the title did not exist, and on linguistic grounds could not have existed. In the language which He used, [Son of Man in Aramaic] was merely a periphrasis for "a man." That Jesus meant Himself when He spoke of the Son of Man, none of His hearers could have suspected.
Lietzmann had not been without predecessors. [2] Gilbert Genebrard, who died Archbishop of Aix as long ago as 1597, had emphasised the point that the term Son of Man should not be interpreted with reference solely to Christ, but to the race of mankind. Hugo Grotius maintained the same position even more emphatically. With a quite modern one-sidedness, Paulus the rationalist maintained in his commentaries and in his Life of Jesus that according to Ezek. ii. 1 "Barnash" meant man in general. Jesus, he thought, whenever He used the expression the Son of Man, pointed to Himself and thus gave it the sense of "this man." In taking this line he gives up the general reference to mankind as a whole for which Mark ii. 28 is generally cited as the classical passage. The suggestion that the term Son of Man in its apocalyptic signification was first attributed to Jesus at a later time and that the passages where it occurs in this sense are therefore suspicious, was first put forward by Fr. Aug. Fritzsche. He hoped in this way to get rid of Matt. x. 23. De Lagarde, like Paulus, emphatically asserted that Son of Man only meant man. But instead of the clumsy explanation of the rationalist he save another and a more pleasing one, namely, that Jesus by choosing this title designed to ennoble mankind. Wellhausen, in his "History of Israel and of the Jews" (1894), remarked on it as strange that Jesus should have called Himself "the Man." B. D. Eerdmans, taking the apocalyptic significance of the term as his starting-point, attempted to carry out consistently the theory of the later interpolation of this title into the savings of Jesus. [3]
- ↑ Hans Lietzmann, now Professor in Jena, was born in 1875 at Dusseldorf. Until his call to Jena he worked as a Privat-Docent at Bonn. He has done some very meritorious work in the publication of Early Christian writings.
- ↑ See Meyer, p. 14l ff.
- ↑ "De Oorsprong van de uitdrukking 'Zoon des Menschen' als evangelische Messiastitel," Theol. Tijdschr., 1894. (The Origin of the Expression "Son of Man" as a Title of the Messiah in the Gospels.)