There were four huts in the house which she entered. They had mud floors and bamboo walls. There was no sign of poverty anywhere, everything was neat and tidy. The four huts stood on the four sides of a quadrangle. Of these three had entrances opening on the yard, the fourth opened outwards. This last was the reception room, while the others, screened on all sides, constituted the zenana. Some brinjals and salads were growing on the carefully tilled plot of land in front of the raised terrace before the outer room. The whole was enclosed by a reed fence with a bamboo gate. So the woman could easily make her way into the house.
It is superfluous to add that she went straight towards the zenana. I know not where the other inmates of the house had gone after their siesta, but at that time there were only two persons there—one, a young woman of eighteen bent over her embroidery and a child of four immersed in play. His elder brother had wilfully left his ink-pot behind when going to school. The child's eyes had fallen on it, and he was joyfully smearing his face with the ink. He seemed to be afraid of his brother coming back and snatching the ink-pot away, and so he was emptying the pot. The newcomer sat down on the floor by the side of her who was working and asked, "What are you doing?"
The other laughed and said, "Oh, it's Didi.[1]
- ↑ Literally, "elder sister"; used also to address or refer to friends or acquaintances older than oneself.