Again shall you be mother to a king,
And all the ruins of distressful times
Repair'd with double riches of content. 320
What! we have many goodly days to see:
The liquid drops of tears that you have shed
Shall come again, transform'd to orient pearl,
Advantaging their love with interest 324
Of ten times double gain of happiness.
Go then, my mother; to thy daughter go:
Make bold her bashful years with your experience;
Prepare her ears to hear a wooer's tale; 328
Put in her tender heart th' aspiring flame
Of golden sovereignty; acquaint the princess
With the sweet silent hours of marriage joys:
And when this arm of mine hath chastised 332
The petty rebel, dull-brain'd Buckingham,
Bound with triumphant garlands will I come,
And lead thy daughter to a conqueror's bed;
To whom I will retail my conquest won, 336
And she shall be sole victress, Cæsar's Cæsar.
Q. Eliz. What were I best to say? her father’s brother
Would be her lord? Or shall I say, her uncle?
Or, he that slew her brothers and her uncles? 340
Under what title shall I woo for thee,
That God, the law, my honour, and her love
Can make seem pleasing to her tender years?
K. Rich. Infer fair England's peace by this alliance. 344
Q. Eliz. Which she shall purchase with still lasting war.
K. Rich. Tell her, the king, that may command, entreats.