Page:Richard III (1927) Yale.djvu/76

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
62
The Life and Death of

York. You mean, to bear me, not to bear with me: 128
Uncle, my brother mocks both you and me.
Because that I am little, like an ape,
He thinks that you should bear me on your shoulders.

Buck. With what a sharp provided wit he reasons! 132
To mitigate the scorn he gives his uncle,
He prettily and aptly taunts himself:
So cunning and so young is wonderful.

Rich. My lord, will 't please you pass along? 136
Myself and my good cousin Buckingham
Will to your mother, to entreat of her
To meet you at the Tower and welcome you.

York. What! will you go unto the Tower, my lord? 140

Prince. My Lord Protector will have it so.

York. I shall not sleep in quiet at the Tower.

Rich. Why, what should you fear?

York. Marry, my uncle Clarence' angry ghost: 144
My grandam told me he was murther'd there.

Prince. I fear no uncles dead.

Rich. Nor none that live, I hope.

Prince. An if they live, I hope, I need not fear. 148
But come, my lord; and, with a heavy heart,
Thinking on them, go I unto the Tower.

A Sennet. Exeunt Prince, York, Hastings, and Dorset.
Mane[n]t Richard, Buckingham, and Catesby.

Buck. Think you, my lord, this little prating York
Was not incensed by his subtle mother 152
To taunt and scorn you thus opprobriously?

Rich. No doubt, no doubt: O! 'tis a perilous boy;

131 shoulders; cf. n.
132 provided: ready
133 scorn: taunt
141 Cf. n.
150 on: of
S. d. Sennet; cf. n.
152 incensed: instigated
154 perilous: i.e. parlous