super familiam tuam, ut det illis cibum in tempore opportuno, et exhibeat omnem hominem perfectum. Sit solicitudine impiger, sit spiritu fervens: oderit superbiam, humilitatem ac veritatem diligat, neque eam umquam deserat, aut laudibus, aut timore superatus. Non ponat lucem tenebras, nec tenebras lucem, non dicat malum bonum, nec bonum malum. Sit sapientibus et insipientibus debitor, ut fructum de profectu omniam consequatur. Tribuas ei, Domine, cathedram Episcopalem, ad regendum Ecclesiam tuam, et plebem sibi commissam. Sis ei auctoritas, sis ei potestas, sis ei firmitas. Multiplica super eum bene✠dicrionem, et gratiam tuam, ut ad exorandam semper misericordiam tuam tuo munere idoneus, et tua gratia possit esse devotus.
|
by Thee remitted. Whosoever shall curse him, be himself accursed; and whosoever shall bless him, be himself replenished with benedictions. May he be the faithful and wise servant, whom Thou, O Lord, appointest over Thy family, to give them meat in season, and to render every man perfect. May he be in watchfulness diligent, in spirit fervent; may he detest pride; may he love humility and truth, and be never led, by praises or fear, abandon them. May he never put light for darkness, nor darkness for light; may he never call evil good, nor good evil; may he be, to the wise and to the unwise, a debtor, that from the profit of all, he may gather fruit. Promote him, O Lord, to the Episcopal chair, to rule Thy Church, and the Flock committed to him. Be Thou unto him authority: be Thou his power, be Thou his strength. Multiply upon him Thy benedictions and grace: that by Thy gift he may be worthy to obtain mercy through his prayers: and be, by Thy grace, devoted to Thy love.
|
Page:Rite of Consecration of a Catholic Bishop.djvu/30
Jump to navigation
Jump to search
24
THE RITE OF