with the arms,) constitute her gown, which is completed by two other pieces of skin sewed from neck to waist so as to fall loosely upon the arms as far as the elbow; then, with leggins of thin deer or antelope skin, garnished moccasins, and a painted robe, you have before you the full rig of a mountain squaw.
Some of the younger ones, however, flaunt dresses quite tastefully ornamented, with full capes and fringe-works, garnished with beads and porcupine-quills, that present a wild, fantastic appearance, not altogether estranged to beauty.
A squaw prides herself much upon the number of rings in her ears and upon her fingers, as well as the taste displayed in plaiting her hair and beautifying her face.
Women, in savage alike with civilized life, are vested with a good supply of pride and vanity in their composition, —all, fond of show and gaudy equipage. But the mountain squaw, next to ornaments, displays the most vanity in the gay caparison of her riding horse, and the splendid trappings of his saddle. Both of them are fancifully garnished with beads and paint, and bestrung with various trinkets, that impart a tinkling sound, as they strike each other at every movement, and fill the rider's ears with that wild and simple music so consonant to her feelings and thoughts.
Men and women practise the same mode of riding, (astride,) and a squaw is as much at home on horseback as the most experienced cavalier.
This fashion is, properly considered unbecoming for ladies of civilized countries; yet, improper as it may seem, it is quite common with the ladies of New Mexico.
As my subsequent travels in the countries bordering upon the Rocky Mountains preclude the opportunity of speaking connectedly of the Sioux nation, I cannot forego the present occasion for presenting to the curious, some few items relative to the language of these Indians, that tend to shed no small amount of light upon the ancient history of the American continent.
There are several remarkable peculiarities in the Sioux language, that cannot fail to prove interesting and satisfactory, so far as they go, to all lovers of antiquarian research.
The first of these consists in the striking similarity observable in its general structure to that of the ancient Romans, when the two are carefully compared with each other.
In regard to the arrangement of words and the construction of sentences, they are both governed by the same fixed laws of euphony, irrespective of the relative position otherwise maintained by the different parts of speech. It will be observed that the leading purpose of the speaker of either language is, to avoid a harsh and inharmonious intermingling of words, such as would grate upon the ear when pronounced in an abrupt connection; and, by so doing, to give a smooth and musical turn to the expression of his ideas.
The few brief sentences, hereto subjoined in the same order as they occur in the original, accompanied by the translation of each word as it appears, will serve to illustrate this matter more fully: