Page:Romola (London 1863) v3.djvu/103

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
THE OTHER WIFE.
95

"Ah, no!" said Tessa, "you can sit in it a long while. I shall be sorry when you go. When you first came to take care of me at the Carnival, I thought it was wonderful; you came and went away again so fast. And Naldo said, perhaps you were a saint, and that made me tremble a little, though the saints are very good, I know; and you were good to me, and now you have taken care of Lillo. Perhaps you will always come and take care of me. That was how Naldo did a long while ago; he came and took care of me when I was frightened, one San Giovanni. I couldn't think where he came from—he was so beautiful and good. And so are you," ended Tessa, looking up at Romola with devout admiration.

"Naldo is your husband. His eyes are like Lillo's," said Romola, looking at the boy's darkly-pencilled eyebrows, unusual at his age. She did not speak interrogatively, but with a quiet certainty of inference which was necessarily mysterious to Tessa.

"Ah! you know him!" she said, pausing a little in wonder. "Perhaps you know Nofri and Peretola, and our house on the hill, and everything. Yes, like Lillo's; but not his hair. His hair is dark and long—" she went on, getting rather excited. "Ah! if you know it, ecco!"

She had put her hand to a thin red silk cord that hung round her neck, and drew from her bosom the tiny old parchment Breve, the horn of red coral, and