Lord Kandravimalasûryaprabhâsasrî, the Tathâgata, &c.: Thou art then still alive, Lord? Whereon the Lord Kandravimalasûryaprabhâsasrî, the Tathâgata, &c., replied: The time of my final extinction, young man of good family, has arrived; the time of my death has arrived. Therefore, young man of good family, prepare my couch; I am going to enter complete extinction. Then, Nakshatrarâgasaṅkusumitâbhigña, the Lord Kandravimalasûryaprabhâsasrî said to the Bodhisattva Mahâsattva Sarvasattvapriyadarsana: I entrust to thee, young man of good family, my commandment (or mastership, rule); I entrust to thee these Bodhisattvas Mahâsattvas, these great disciples, this Buddha-enlightenment, this world, these jewel cars, these jewel trees, and these angels, my servitors. I entrust to thee also, young man of good family, my relics after my complete extinction. Thou shouldst pay a great worship to my relics, young man of good family, and also distribute them and build many thousands of Stilpas. And, Nakshatrarâgasankusumitdbhi^a, after the Lord Kandravimalasûryaprabhâsasrî, the Tathâgata, &c., had given these instructions to the Bodhisattva Mahasattva Sarvasattvapriyadarsana he in the last watch of the night entered absolute final extinction[1].
Thereupon, Nakshatrarâgasaṅkusumitâbhigña, the Bodhisattva Mahâsattva Sarvasattvapriyadarsana, perceiving that the Lord Kandravimalasûryaprabhâsasrî, the Tathâgata, &c., had expired, made a pyre of Uragasâra sandal-wood and burnt the
- ↑ It is sufficiently clear that the Nirvâna of this Tathâgata is the end of a day of twenty-four hours, and that Sarvasattvapriyadarsana is the new day.