Page:Sacred Books of the East - Volume 27.djvu/163

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
SECT. I. PT. II.
THE THAN KUNG.
145

of the way, and issue by the great gate;—these were the practices of the Yin dynasty, and the learners (in the school of Confucius) followed them.

34. When the mother of Зze-liû died, (his younger brother) Зze-shih asked for the means (to provide what was necessary for the mourning rites), Зze-liû said, "How shall we get them?" "Let us sell (the concubines), the mothers of our half-brothers," said the other. "How can we sell the mothers of other men to bury our mother?" was the reply; "that cannot be done."

After the burial, Зze-shih wished to take what remained of the money and other things contributed towards their expenses, to provide sacrificial vessels; but Зze-liû said, "Neither can that be done. I have heard that a superior man will not enrich his family by means of his mourning. Let us distribute it among the poor of our brethren."

35. A superior man said, "He who has given counsel to another about his army should die with it when it is defeated. He who has given counsel about the country or its capital should perish with it when it comes into peril."

36. Kung-shû Wǎn-jze ascended the mound of Hsiâ, with Kü Po-yü following him. Wǎn-jze said, "How pleasant is this mound! I should like to be buried here when I die." Kü Po-yü said, "You may find pleasure in such a thought, but allow me (to go home) before (you say any more about it)[1]."

37. There was a man of Pien who wept like a


  1. Was there anything more than a joke in this reply of Po-yü? The commentators make it out to be a reproof of Wǎn-jze for wishing to appropriate for his grave the pleasant ground of another.
[27]
L