Jump to content

Page:Sacred Books of the East - Volume 6.djvu/160

From Wikisource
This page has been proofread, but needs to be validated.
34
The Qurʼân.
II, 227-230.

And if they intend to divorce them, verily, God hears and knows.

Divorced women must wait for themselves three courses; and it is not lawful to them that they hide what God has created in their wombs, if they believe in God and in the last day. Their husbands will do better to take them back in that (case) if they wish for reconciliation; for, the same is due to them as from them; but the men should have precedence over them. God is mighty and wise.

Divorce (may happen) twice; then keep them in reason, or let them go with kindness. It is not lawful for you to take from them anything of what you have given them, unless both fear that they cannot keep within God’s bounds. So if ye fear that ye cannot keep within God’s bounds there is no crime in you both about what she ransoms herself with[1]. These are God’s bounds, do not transgress them; and whoso transgresses God’s bounds, they it is who are unjust.

230 But if he divorce her (a third time) she shall not be lawful to him after that, until she marry another husband; but, if he divorce her too, it is no crime in them both to come together again, if they think that they can keep within God’s bounds. These are God’s bounds which He explains to a people who know.


  1. The confusion of numbers and persons is in the original. The meaning of the passage is that ‘divorce is allowed twice only, and that on each occasion the man may take the woman back if pregnant during the next four months; that if a woman be retained after divorce she is to be treated kindly, but if she be sent away she is not to be deprived of her dowry. If, however, they feel that they cannot live together, the woman may give up a part of her dowry to induce her husband to part with her.’