Page:Sanskrit syntax (IA cu31924023201183).pdf/227

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

Indefi- with some particle: f nites. on foud Instances off, etc. and ton=»a." R. 2, 63, 32 pan. § 281.

  1. fa

or or . Hence, chado, antsta are the proper indefinite pronouns, ex- pressing some(any)body, some(any)thing; some, any. To them we must add, for this word, properly mean- ing ,one," does not] rarely duty as an indefinite, and is to be rendered by ,some" and even by the so-called article ,a. a." - is every; all.” , sta ¹) it is superfluous to give. As m: (I am hit by an arrow), Dag. 25 che facontece dangerna faini yapmanlan (once in some forest I saw some brahman being about fo be hurt by the crowd of my companions). Even af etc. may be »a": Daç. 132 maar da (she was delivered of a son). It is consist- may also be combined with some other indefinite. daar afūra: ary; a (an honest servant Othea ent, that Kathâs. 27, 89 in the house of some merchant), Panc. 9 onedfaftforua.. Kathas. 1, 56 may be an instance of the sole , bearing the character of an indefinite: it start: (and nobody else knows. it).- -€p. R. 2, 32, 42 quîìu fã àzaj zarf (choose something else, if you have made up your mind). foral. Rem. I. The old dialect possessed a synonym of , viz. fasa; in the classic language it is no more used, save in some standing phrases as fa, being the name of some special class of deities, or simply for the Universe." fad Rem. 2. fis»every" and »each," : everybody," »everything." Nala 20,6 : f (not everybody does know everything, nobody is omniscient). Fot. 211 1 1) According to the Petrop. Dict. the indefinite pronoun asfawas made in a latter period than the other combinations, as it does not occur in the older literature, Manu included (see II, p. 6 s.v. ). Yet in the Mahabharata and the Ramayana sf and such adverbs as caufa fare as well met with as those in and . R. 2, 52, 45 and are separated by, a fo af f.