Page:Some Textual Difficulties in Shakespeare.djvu/39

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
SOME TEXTUAL DIFFICULTIES IN SHAKESPEARE
21

God, whereas he holds but one of them, his duty, to his king. For it would be manifestly absurd to tell a king that you owe your soul to him in the same sense that you owe it to the Creator. The king would not be very strongly convinced of your sincerity. The flattery would be too rank. Therefore Polonius' one, which makes this exception, would seem to be dictated by mere common sense.

Polonius, who is not entirely a fool and is not intended as such, has assiduously built up for himself a character of wisdom, of weighty mentality and acute and subtle insight, and he has attained to a court office in that capacity. He is a diplomat, the king's professional adviser. As a matter of fact, however, the everyday run of affairs at court does not make very frequent call for his profound services; there is not enough occasion to keep his reputation with the king always to the fore. Therefore he is always watching for the smallest opportunity to make an impression. His whole standing in life depends upon his keeping up the idea that his great insight makes him indispensable, and in lack of anything else to work upon, he seizes upon the merest trifles and handles them after the manner of the weightiest affairs. This habit has so grown upon him that in his old age it makes him a somewhat ridiculous figure—Shakespeare uses him in that capacity. Usually, as in the present case, his duties make of him little more