Page:Stories by Foreign Authors (German I).djvu/115

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
THE BOOKBINDER OF HORT.
107

those of the tender and touching variety, and finally Gutel decided upon sacrificing her half florin and sending one that "would go straight to the heart." To make assurance doubly sure she supplemented her silver piece by a bottle of wine. Her amanuensis poured out a glass, emptied it at a draught, smacked his lips, and began to write. Suddenly, however, he stopped, and turning to the girl, said: "Do you know, Gutel, that wine of yours was a happy inspiration, but the great poet Hafiz was not alone inspired by the spirit of wine, he placed a great virtue upon the crimson lips of pretty girls."

Gutel was not slow to understand.

"As I have given you a half florin and a bottle of wine," she said, in a shamefaced way, wiping her mouth with the corner of her apron the while, "I see no reason why I should not add a touch of my lips as well." So saying she gave the happy bookbinder a hearty kiss. The consequence of all this was that the pen flew over the paper, and when Kalimann read the letter for Gutel's approval the tender-hearted girl burst into tears of emotion.

As for Mendel, when Saul read him this letter going "straight to the heart," he could contain himself no longer; rushing from the house he flew to the factory where he worked, and asked his employer, Mr. Schonberg, to permit him to quit his service.