Page:Tanglewood tales (Dulac).djvu/95

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
THE PYGMIES
 

latter case, though not unconscious that there may be taller men among you, I hereby offer myself for that enviable duty. And, believe me, dear countrymen, whether I live or die, the honour of this great country, and the fame bequeathed us by our heroic progenitors, shall suffer no diminution in my hands. Never, while I can wield this sword, of which I now fling away the scabbard—never, never, never, even if the crimson hand that slew the great Antæus shall lay me prostrate like him, on the soil which I give my life to defend.'

So saying, this valiant Pygmy drew out his weapon, (which was terrible to behold, being as long as the blade of a penknife,) and sent the scabbard whirling over the heads of the multitude. His speech was followed by an uproar of applause, as its patriotism and self-devotion unquestionably deserved; and the shouts and clapping of hands would have been greatly prolonged, had they not been rendered quite inaudible by a deep respiration, vulgarly called a snore, from the sleeping Hercules.

It was finally decided that the whole nation of Pygmies should set to work to destroy Hercules; not, be it understood, from any doubt that a single champion would be capable of putting him to the sword, but because he was a public enemy, and all were desirous of sharing in the glory of his defeat. There was a debate whether the national honour did not demand that a herald should be sent with a trumpet, to stand over the ear of Hercules, and, after blowing a blast right into it, to defy him to the combat by formal

69